| I like a small town because it's just quieter there. | Die kleinstadt gefällt mir gut, weil es da halt ruhiger ist |
| I suppose so, but... | Eigentlich schon, aber... |
| Turn your engine off! | Stellen Sie den Motor ab! |
| Well yes, but... | Ja schon, aber... |
| What produces noise? | Was produziert Lärm? |
| Yes, I do agree with you, but... | Ja, ich stimme dir zwar zu, aber... |
| You can really avoid big city noise. | Man kann eben den Großstadtlärm vermeiden. |
| You're playing your car radio too laud! | Sie spielen das Autoradio zu laut! |
| You're takig the curve too fast! | Du fährst zu schnell in die Kurve! |
| airplane | das Flugzeug |
| extremely boring | todlangweilig |
| he's slamming the car door (the trunk)! | Er schlägt die Autotür (den Kofferraumdeckel) zu! |
| just | halt |
| motor | der Motor |
| motorcycle | das Motorrad |
| really | eben |
| slow, slowly | langsam |
| to honk the horn | hupen |
| to switch off | abstellen (sep) |
| truck | der Lastkraftwagen |
| really | eben |
| slow, slowly | langsam |
| to honk the horn | hupen |
| to switch off | abstellen (sep) |
| truck | der Lastkraftwagen |